Aprender de los errores

Aprender de los errores

Aprender de los errores

funtalk«Aquel que nunca ha cometido un error, nunca ha intentado nada nuevo». – Albert Einstein

«El mayor error que puedes cometer en la vida es temer a errar constantemente». – Elbert Hubbard

Cuando se alcanza un cierto nivel de inglés durante nuestro aprendizaje del idioma, llega un momento en el que empezamos a ser capaces de comunicarnos a través del vocabulario y la gramática que hemos aprendido y eso sienta bien, ¡¿verdad?! Sin embargo, en este punto los estudiantes tienden a traducirlo todo desde su lengua materna al inglés. Aunque de esta manera se puede mantener una conversación decente, muchas veces nuestros alumnos dicen cosas que dan pie a confusiones y que no son del todo claras. Esto es consecuencia de l«spanglish», es decir, la mezcla de inglés y español. Sin embargo, hay muchas ocasiones en las que traducir algo literalmente es totalmente correcto y es que ya lo dice el refrán: « No pierdes nada con probar».

Desde FunTalk, os animamos a que cometáis fallos porque eso quiere decir que os estáis esforzando y significa que queréis aprender y que queréis ser corregidos para no volver a cometer el mismo error de nuevo. No se puede progresar sin cometer errores, sobre todo cuando se está aprendiendo inglés. Nuestro trabajo es ayudar a corregir estas faltas y ayudar al estudiante a
progresar. De hecho, una de las mayores quejas de los estudiantes de inglés es que no les corrigen los errores que cometen.

En FunTalk, nos enorgullecemos del tiempo que pasamos corrigiendo errores y faltas. Durante las clases, nuestros profesores toman notas de los errores que cometen los alumnos, corrigiéndolos y enseñando después la forma correcta a través de varios ejemplos significativos que permitan su completa asimilación. Muchos de los fallos que cometemos aprendiendo idiomas se repiten porque ni siquiera sabemos que estamos cometiendo un error; nunca nos han corregido o no sabemos el uso escrito o hablado correcto incluso después de haber sido corregidos.

Cuando le corrigen, el alumno se siente más dispuesto a probar y a no tener miedo de volver a cometer fallos. Además, es consciente de sus propios errores y al final empezará a corregirse él mismo.

Aquí tienes algunos ejemplos de spanglish:

  • Error de principiante: “I have 25 years”.
  • Respuesta correcta: “I am 25” o “I am 25 years old”.
  • Error de intermedio: “I am agree with you”.
  • Respuesta correcta: “I agree with you”.
  • Error de intermedio-alto: “We arrived to an agreement”.
  • Respuesta correcta: “We reached an agreement”.


Puedes ver más ejemplos de Spanglish , y cómo corregirlos, creados por FunTalk en Quizlet, que puedes usar como herramienta de trabajo.

Así que olvídate de la deshonra de cometer errores y no tengas miedo a decir algo mal; simplemente corrígelo, ríete de ello y sigue adelante. ¡Qué cometáis muchos errores y, lo más importante, que seáis felices aprendiendo!

Learning from mistakes


Anyone who has never made a mistake has never tried anything new.”        ― Albert Einstein

“The greatest mistake you can make in life is to be continually fearing you will make one.”  ― Elbert Hubbard

When reaching a certain level in our English learning language process we begin to be able to communicate with the vocabulary and grammar that we have learned, and it feels great, doesn’t it! However, learners sometimes translate literally from their mother tongue to English. Even though we are able to have a descent conversation using this technique, many times what our students come out with when speaking may be confusing and not completely clear, and result in a mix of both Spanish and English, called ‘Spanglish’. Having said that, there are many times when translating literally is perfectly correct, so as the saying goes, ‘You don’t know if you don’t have a go!’

At FunTalk we encourage mistakes, because this means that you are trying, this means that you want to learn and be corrected in order to not make the same mistake again. Without mistakes there is no progress, especially in learning a language. Our job is to help correct these mistakes and help the student improve. Actually, lack of error correction is one of the biggest complaints from students.

At FunTalk we take pride in the time we dedicate to error correction. During class time the teacher takes thorough notes, identifies mistakes, corrects the mistakes, and then teaches the correct form of the language using several meaningful contexts to improve understanding. Many mistakes we make in learning a language are repeated because we are not aware of the mistake, we’re never corrected, or we don’t use the correct form enough after being corrected to make the change when speaking or writing.

Through error correction the student is made to feel more willing to try and not be afraid of making mistakes. Students also become more aware of their own errors and ultimately begin to correct themselves.

Here are a few examples of Spanglish:

  • A beginner mistake – ‘I have 25 years.’

Correct answer – ‘I am 25, or ‘I am 25 years old.’

  • An intermediate mistake – ‘I am agree with you.’

Correct answer – ‘I agree with you.’

  • An upper intermediate mistake – ‘We arrived to an agreement.’

Correct answer – ‘We reached an agreement.’

To find more Spanglish examples and how to correct them, check out this study tool created by FunTalk on Quizlet.

So forget the stigma of making mistakes, don’t be afraid of being wrong, just correct it, laugh about it and move on. Happy mistake making, and more importantly, happy learning!

 

 

Propósitos para el Año Nuevo

Propósitos para el Año Nuevo

funtalk«Todo cambio es duro al principio, caótico a mitad de camino y maravilloso al final». Robin Sharma

Ya estamos en la segunda semana del 2015 y como cada mes de enero, mucha gente se plantea y se marca los objetivos para el nuevo año. Lleva su tiempo reflexionar sobre los cambios que se pueden hacer para mejorar nuestro bienestar, salud y/o aptitudes y habilidades; tales como apuntarse al gimnasio, cambiar de trabajo, viajar más o aprender algo nuevo como, por ejemplo, un idioma.

En FunTalk somos perfectamente conscientes de que uno de los propósitos más comunes para el año nuevo es aprender inglés, mejorar inglés o retomar las clases de inglés que dejaste abandonadas en el pasado. Como es normal, muchas veces aprender inglés es un paso más a dar en el proceso de conseguir el objetivo final, cualquiera que éste sea. Pero para muchos de nosotros, aprender un idioma puede ser un reto que requiere paciencia y perseverancia. Si queremos evitar tirar la toalla o la frustración durante el aprendizaje, que puede pasar cuando se aprende un idioma, es necesario fijarse un objetivo realista y alcanzable.

Para ello, fíjate objetivos concretos y precisos. Por ejemplo: en lugar de decir que te gustaría mejorar la fluidez, di que cada semana quieres aprender a usar nuevas expresiones prácticas y relevantes. O si estás atascado en un punto gramatical en concreto, ten muy claro cuál es y esfuérzate por corregirlo y usarlo en el contexto adecuado. Céntrate en las cosas que puedes poner en práctica regularmente para mantener así la positividad y la motivación para seguir estudiando.

Haz que el inglés sea parte de tu rutina diaria. Haz algo, lo que sea, en inglés durante cinco o diez minutos al día. Por ejemplo, lee un artículo en internet o en una revista que te interese; ve tu serie de televisión preferida en inglés (con subtítulos en tu idioma y si los pones en inglés, mucho mejor); intenta aprender una expresión nueva cada semana y úsala en varios contextos relevantes. Cambia tus hábitos para hacer que el inglés sea parte de tu vida diaria. Cuanto más contacto tengas con el inglés, mejor. Seguro que se te ocurren varias maneras de conseguirlo, ¿no?

Sí, claro que puede llevar un poco de tiempo el acostumbrarse pero hay que entender que aprender un idioma es un proceso y si lo sigues a rajatabla y no tiras la toalla, seguro que notas la diferencia pronto. Céntrate en aquello que ya has aprendido, no en lo que te queda por aprender, y estimularás tu confianza y autoestima manteniéndote motivado para seguir aprendiendo inglés.


‘All change is hard at first, messy in the middle, and so gorgeous at the end.’ Robin Sharma

So we’re two weeks into 2015 and just like every January, many people are making plans and setting goals for the year to come. We take the time to reflect on the changes we can make to improve our happiness, health, and/or skills, such as joining a gym, going for a new job, traveling more, or learning something new, such as a language.

At FunTalk, we’re fully aware that one of the most typical resolutions in the new year is to learn English, to improve your English, or to restart your English classes. Understandably so, in a lot of cases English is a step in the process to help you achieve your ultimate goal. But for many of us, learning a language can be a challenge, and one which requires patience and perseverance. So in order to not give up and to avoid that feeling of frustration, which can happen when learning a language, realistic and attainable goal setting is a must.

So set specific and concise objectives, for example, instead of saying ‘I’d like to improve my fluency’, say ‘I want to learn and use a new, practical, and meaningful expression every week.’ Or if you’re still struggling with a specific grammar point, identify it, correct it when necessary and use it in a meaningful context.   Focus on the things you can do on a regular basis to stay positive and motivated to continue learning.

Make English part of your daily routine, do something, anything in English for only five to ten minutes a day. For example, read an article on the internet or in a magazine of your choice, watch your favorite TV series in English (using subtitles in your language or even better in English), or try to learn a new expression a week and then use it in several meaningful contexts. Change your habits to make English part of your everyday life. The more exposure you have to English, the better. Surely you can come up with a few ways to do this, can’t you?

Yes, it may take some getting used to at the beginning, but we have to understand that learning a language is a process and if you persevere and stick with it, you’ll definitely start to see a difference. Focus on what you have learned, not what you still have to learn, this is a huge boost to your confidence and self esteem, and therefore motivates you to keep on learning.

Happy Thanksgiving

Happy Thanksgiving

funtalkEs hora de sacar el pavo, el relleno, las patatas, la salsa de arándanos, el juguito de la carne, el pastel de calabaza y las toneladas de alimentos que pegan con una comida del día de Acción de Gracias. Es la época el año preferida para muchos americanos, quizá incluso más importante que la navidad, y es la época en la que nos reunimos con la familia y los amigos para la celebración. Pero ¿qué se celebra exactamente?

Acción de gracias tiene un significado histórico en los EEUU que se remonta a cuando los peregrinos navegaron a bordo del Mayflower (así es como se llamaba el navío) hacia el Nuevo Mundo en el 1621 para encontrarse con una nueva vida. Una nueva vida en la que la supervivencia estaba llena de padecimientos y dificultades. Gracias a la ayuda que les prestaron los indios americanos de manera altruista, los peregrinos aprendieron a cultivar la tierra que finalmente les brindó una abundante cosecha proveyendo comida suficiente para los pequeños asentamientos y sus gentes. Es por ello que se preparó un festín para “dar gracias” por la comida obtenida de la cosecha y por las vidas que ésta sustentaba.

Aunque durante la formación de los Estados Unidos se consideraba una festividad nacional, fue Abraham Lincoln el primero en proclamar festivo el día de Acción de Gracias como el último jueves de cada noviembre. Posteriormente, durante el mandato de Franklin D. Roosevelt, sucedió que hubo 5 jueves en el mes de noviembre de 1939 y la festividad fue trasladada al cuarto jueves de noviembre con el propósito añadido de alargar algo más las compras pre-navideñas e intentar dar un necesario impulso a la débil economía de aquella época.

En muchos hogares a lo largo de los Estados Unidos es costumbre que, antes de empezar el banquete, todos los sentados alrededor de la mesa se turnen para dar gracias y expresar aquello por lo que cada uno de ellos se siente agradecido. Para muchos es un momento muy especial en el que se expresa verbalmente a quiénes o qué se aprecia verdaderamente en nuestras vidas. Es un momento que debería darse más a menudo en nuestras vidas y debería llevarse a cabo en todos los rincones del mundo.

Como el idioma y la cultura van de la mano uno con el otro, esta semana es indispensable que entre profesores y alumnos se exprese por qué se está agradecido y explicar qué es el día de Acción de Gracias sin importar de dónde se es. Por eso, queremos dar las gracias a todos aquellos que ayudáis a constituir FunTalk por vuestra dedicación y vuestro esfuerzo. ¡De no ser por vosotros no estaríamos aquí!

¡Feliz día de Acción de Gracias!

Happy Thanksgiving

It’s time to bring out the turkey, stuffing, potatoes, cranberry sauce, gravy, pumpkin pie, and tons of other food that can go with a
 Thanksgiving meal.  A favorite time of year for many Americans, and maybe even more important than Christmas, Thanksgiving is a time to get together with family and friends to celebrate.  But what exactly do we celebrate?

Thanksgiving has a historical significance in the USA, when the Pilgrims sailed to the New World in 1621 on the Mayflower, they found not only a new life full of promise but a life full of pain and struggle just to survive.  With the altruistic help from the Native Americans, the pilgrims learned how to farm the land to eventually give them a bountiful harvest, thus providing enough food for small settlements and their people. And so a celebratory feast was in order to ‘give thanks’ for the food the harvest supplied and the lives the food sustained.

Seen as a national holiday during the creation of The United States, it wasn’t until Abraham Lincoln first recognized Thanksgiving as an official holiday in 1863 on the last Thursday of November. Then under Franklin D. Roosevelt, there happened to be 5 Thursdays in November of 1939, and the official holiday was moved to the fourth Thursday of November to allow more time for the holiday shopping season before Christmas, therefore giving the weak economy at that time a much needed boost.


Traditionally in many households across the States, before the feast begins, everybody sitting around the table takes turns giving thanks and expressing what they are grateful for.  For many, this is a special moment to verbally express who or what we appreciate in our lives.  It’s a moment that should be taken more often in our daily lives and should be practiced all over the world.

As language and culture go hand in hand, expressing what you’re grateful for and explaining the Thanksgiving holiday is a must amongst English teachers and students this week, no matter where you are from. So to all of you who help make up FunTalk, we thank you and appreciate all your hard work and effort.  We wouldn’t be here without you!

Happy Thanksgiving!

La Motivación en el Aprendizaje de Idiomas

La Motivación en el Aprendizaje de Idiomas

Permíteme que te haga una pregunta: ¿por qué estu dias inglés? ¿Tu respuesta está entre estas?

  • Por el trabajo o para los negocios.
  • Para sacarte el FCE, CAE, CPE, TOEFL, IELTSo prepararte para cualquier otra certificación oficial de inglés.
  • Para poder desenvolverte cuando viajas al extranjero.
  • Para encontrar un trabajo mejor.
  • Para ejercitar la mente.
  • Para acercarte a otras culturas.
  • Porque es la lengua franca

Todas estas razones están muy bien y hay muchas más pero todas ellas tienen algo en común: motivan de forma extrínseca. Muy pocas veces alguien me responde a la pregunta anterior « ¡porque me ENCANTA el inglés!» y cuando oigo esto, generalmente el alumno ya tiene un nivel de inglés muy bueno pero está ansioso por aprender más. La pregunta anterior nos desconcierta a todos y lo normal es que, por desgracia, no se tenga una respuesta clara y concisa para ella.

Éste puede no ser un tema de conversación sencillo para aquellos que estén aprendiendo inglés, pero es muy importante, no solo para el alumno sino sobre todo para el profesor, sacarla a colación en su momento. Es indudable que, si bien el estudiante normalmente tiene una necesidad de cierto carácter que le motiva a aprender inglés o a empezar a recibir clases de inglés, es el papel del profesor el que es fundamental para mantener e incrementar el interés y la motivación del alumno más allá de esa necesidad y no solo dentro de la clase de inglés, sino especialmente en las situaciones de la vida real cuando el idioma realmente se utiliza.

Noam Chomsky, conocido lingüista, filósofo y activista, dijo una vez:

«El quid de la cuestión está en que el 99% de la enseñanza se basa en hacer que los alumnos se interesen por la materia. El 1% restante depende de los métodos».

En FunTalk estamos de acuerdo con esta afirmación: el deber de un profesor no es solo enseñar el idioma inglés y mostrar su uso, sino que su papel va mucho más allá que el que tenían tradicionalmente en una clase. Su trabajo es conseguir que aquellos que quieren aprender inglés se impliquen; es facilitar un entorno ameno, propicio y relajado que permita optimizar el aprendizaje de inglés de los alumnos; es involucrarles en la clase y tener un papel activo a través de todo su proceso de estudio del inglés. Así, cuando la clase termine, los alumnos se irán a casa pensando en el inglés e intentarán aplicarlo en su vida cotidiana y, lo que es más importante, el profesor habrá conseguido que el alumno tenga ganas e incluso esté desando ir a sus clases de inglés cada semana.

Gracias a que en FunTalk nos centramos en ofrecer grupos pequeños y clases particulares de inglés, somos capaces de conseguir que los cursos sean más personalizados y se adapten a las necesidades específicas de cada estudiante. Es más, nos esforzamos para conseguir ir más allá de simplemente adaptarnos a sus necesidades y nos damos cuenta de qué le gusta y que no a un alumno, qué tipo de estudiante es y trabajamos con supuestos de la vida real para usar el inglés en
contextos verídicos
. Esta práctica no solo es muy útil y efectiva, sino que motiva al alumno de inglés de manera natural y, con suerte, convierte su motivación en una razón intrínseca para aprender inglés, en lugar de limitarse a tener una de las razones expuestas en la lista de arriba.

Albert Einstein lo resume de manera concisa:

« El verdadero arte del maestro es despertar la alegría por la creatividad y el conocimiento».

 Motivation in Language Learning

Let me ask, why are you learning English? Is any one of the following your answer?

  • For work or business
  • To pass the FCE, CAE, CPE, TOEFL, IELTS, or any other official exam
  • To travel
  • To get a better job
  • It’s good for your brain
  • To understand other cultures
  • It’s the lingua Franca of the world

All of these are great and there are many more reasons, but they all have something in common, they are all extrinsic motivators.  Rarely do I hear the answer ‘because I LOVE English!’  When I do hear this answer, their English is fantastic, but they are thirsty for more.  So how can we all become intrinsically motivated to learn English?  A question that baffles us all and that unfortunately doesn’t have a clear and easy answer.

This may not be an easy topic of conversation for English language learners, but one that is extremely important, not only for the student but even more so for the teacher. Without a doubt, the learner usually has a need to begin learning English, but the role of the teacher is key in maintaining and elevating their interest and motivation to continue, not only in the classroom but more importantly in real life situations, where the language is used.

The famous linguist, philosopher, and activist Noam Chomsky once said, “The truth of the matter is that about 99% of teaching is about making the students interested in the material. Then the other 1% has to do with your methods.”

Here at FunTalk, we believe the same, the teacher’s job is not just to teach and tell people how to use English, their role is much more than that of a traditional classroom.  Their job is to engage students, to provide a fun, conducive, relaxing environment to optimize students’ learning, to get them involved and play an active role throughout their learning process.  So when the class finishes, the students go home thinking in English and try to apply it to their everyday life, and most importantly, a teacher gives the individual the feeling to want to come back to class every week, to look forward to it.
With a focus on small groups and private classes, we are more able to personalize the classes to meet the individual needs of each student.  Furthermore, we try to go above and beyond just meeting their needs, as a teacher we discover a student’s likes and dislikes, how they learn, discussing real life experiences, and using English in a real context, which is useful and practical, therefore sparking motivation within the student naturally, and hopefully turning it into an intrinsic reason to learn English and not only a reason listed above.

Albert Einstein sums it up best by saying, “It is the supreme art of the teacher to awaken joy in creative expression and knowledge.”

 

Preparación para entrevistas en inglés – Interview preparation

¿Qué tipo de estudiante eres? – How do you learn?

 

funtalk«Una de las claves más importantes para triunfar es la seguridad en uno mismo. Una de las claves más importantes para estar seguro de uno mismo es la preparación.» Arthur Ashe

Una cosa es hacer una entrevista en tu propio idioma pero otra muy diferente es tener que hacer una entrevista en inglés. Todos hemos sentido ese cosquilleo en el estómago justo antes de hacer una entrevista. Pero ese cosquilleo se convierte en agudos pinchazos de temor cuando te enteras de que la entrevista será en inglés. O peor aún, que en medio de la entrevista te pongan en un aprieto al pedirte que la continúes en inglés.

Las entrevistas tienen una gran influencia en nuestra carrera profesional. En la entrevista se decide si el trabajo será tuyo o no, lo cual puede cambiar no solo tu trayectoria profesional por completo, sino también tu vida y la de tu familia. Tanto si acabas de emprender tu carrera profesional, buscas un cambio de profesión, quieres irte a trabajar al extranjero, ascender dentro de tu empresa o simplemente se te ha presentado por sorpresa una oferta de trabajo que ni habías soñado con tener, ese momento puede ser un punto de inflexión en tu vida. Y todo empieza en el gran momento de la entrevista.

Durante las entrevistas, tienes que parecer seguro de ti mismo, competente y el mejor candidato para el puesto de trabajo. Venderse a uno mismo delante de un futuro jefe es lo suficientemente difícil, incluso en tu propio idioma; ¿y en inglés?

En FunTalk, comprendemos lo importantes que son estas oportunidades para la gente. Nos tomamos muy en serio el trabajo de ayudar y preparar a una persona a exprimir su inglés al máximo para que sea capaz de presentarse como una persona efectiva y el candidato perfecto para el puesto de trabajo. Te ayudamos a prepararte y a aumentar la seguridad en ti mismo cuando hablas en inglés a través de practicar con una amplio rango de preguntas típicas de las entrevistas a la vez te ayudamos a incrementar un vocabulario acorde a la situación a través de las respuestas que darás a estas mismas preguntas.

En definitiva, te ayudamos a prepararte y a que te sientas seguro de tu nivel de inglés durante la entrevista de trabajo y, con suerte, también te ayudaremos a conseguir ese trabajo que podría cambiarte la vida.


Preparing for an interview

“One important key to success is self-confidence. An important key to self-confidence is preparation.” –Arthur Ashe

It’s one thing to have an interview in your own language, and it’s another when you have to do it in English. We all know that feeling just before an interview when you get butterflies in your stomach. But those butterflies turn into sudden panic when you find out the interview is going to be in English. Or even worse, in the middle of the interview they put you on the spot and ask to continue in English.

Interviews have an enormous impact on our professional working careers. An interview ultimately determines if you get the job or not, which can completely change not only your working career, but also your life, and even your family’s life. Whether you are starting out in your career, looking to change professions, thinking of working abroad, moving up in your company, or just suddenly and surprisingly presented with a job opportunity you never imagined, this moment can be a turning point in your life. And it all starts with the big interview.

During an interview you want to come across as confident, competent, and the best person for the job, and selling yourself to your future boss or company can be a challenge, even in your own language. But in English?

At FunTalk we understand just how important this opportunity is to a person. We take our role seriously in helping and preparing an individual to get the most out of their English to be able to present themselves as a top performer and the most suitable candidate for the job. By practicing a wide range of interview questions and implementing appropriate descriptive vocabulary while answering these questions, we help you to prepare and feel confident with your English during the interview, and hopefully succeed in getting that new job that could possibly change your life.

¿Qué tipo de estudiante eres? – How do you learn?

¿Qué tipo de estudiante eres? – How do you learn?

 

See English version belowFUNTALK

 ¿Alguna vez te has parado a pensar en cómo estudias? ¿Dónde, cuándo o con quién aprendiste más cosas a lo largo de tu vida? ¿Fue en el colegio, en la universidad, en el instituto, en el trabajo; de alguien a quien admiras, simplemente de las experiencias de la vida o quizá de todos un poco? ¿Y qué me dices a esto: qué es lo más importante de todo lo que has aprendido?

Párate a pensar. Es casi imposible elegir una cosa, una idea, un sitio, una época o una persona. A mí, lo primero que me viene a la cabeza es la experiencia, en concreto, mi experiencia a la hora de aprender inglés o cualquier idioma. Seguramente, muchos compartiréis esta misma experiencia aunque cada uno tenga una aventurilla diferente en este proceso tan exigente pero gratificante a la vez.

Antes de mudarme a Barcelona, pensaba que tenía el nivel de castellano suficiente como para defenderme, pero nunca había estado tan equivocado en mi vida. Si no llega a ser por un buen amigo que traducía lo que me decían, seguramente no hubiera sobrevivido a aquellos comienzos tan fácilmente. Entonces yo me preguntaba; “¿cuánto tardaré yo en poder traducir una conversación para un amigo tal y cómo ha hecho él conmigo?”. Después de apuntarme a clases en una academia, tener varios profesores particulares (lo cual me ayudó mucho) y de cometer infinitos e incómodos errores cuando hablaba con la gente, finalmente conseguí el nivel y la seguridad suficientes para poder comunicarme con fluidez en castellano. A día de hoy, sigue siendo un proceso continuo que resulta trabajoso unos días y muy liviano otros.

Como ya he dicho, todo el mundo tiene su propia historia o método para aprender inglés o cualquier otro idioma. Pero, ¿cuál es la manera más eficiente de hacerlo? ¿Hay una manera mejor que otra? Depende de a quien preguntes. Todos tenemos nuestros propios métodos de aprendizaje, pero ¿somos conscientes de ellos? ¿Eres de los que tienen memoria visual y aprenden con imágenes; aprendes mejor de manera verbal a través de métodos orales o escritos o quizá lo tuyo es la cenestésica y usas tu cuerpo y tu sensibilidad para el aprendizaje? Quizá la música y los sonidos te ayuden a aprender, puede que lo hagas a través de la lógica y el razonamiento, igual te gusta estudiar solo o en grupo. Es posible que tu manera de aprender sea una mezcla de todo lo anterior, con el predominio de una o dos técnicas.

En FunTalk, todos nuestros profesores de inglés están preparados y cualificados para determinar qué tipo de aprendizaje se les da mejor a nuestros estudiantes y utilizan distintos tipos de actividades para que afloren esos diferentes métodos de estudio y poder involucrar a los alumnos en el proceso de aprendizaje del inglés. Después, adaptamos las clases lo máximo posible al método de estudio de los alumnos y a sus necesidades, proveyéndoles de un entorno cómodo y atractivo para motivar y animar a los alumnos a que continúen su trayectoria en el aprendizaje del inglés.

Ya lo dijo Benjamin Franklin: “Dime algo y lo olvidaré, enséñamelo y lo recordaré, hazme partícipe y lo aprenderé”.

Haz click aquí para saber más de como aprendes.

Josh Bumgardner


FUNTALKHave you ever stopped to think about how you learn?  Where, when, or from whom did you learn the most in your life?  Was it in school, at university, in the classroom, on the job, from someone you look up to, or just from experiences in your life, or maybe all of the above?  Or how about this one, what’s the most important thing you’ve learned?

Just stop and think.  It’s nearly impossible to choose just one thing, one idea, one place, one time, or one person.  The first thing that comes to my mind is an experience, specifically my language learning experience.  Many of us may share this same experience, but each and every one of us has had a different adventure in this challenging yet rewarding process.

Before arriving in Barcelona I thought I knew enough Spanish to get by, and I had never been so wrong in my life.  If it hadn’t been for a close friend translating for me, I might not have survived with such ease in the beginning.  And I wondered, ‘How long will it take me to be able to translate a conversation for a friend like he’s just done for me?’  After signing up for classes in an academy, having a few private teachers, which made a significant difference, and an endless amount of embarrassing mistakes while speaking to people, I eventually gained enough knowledge and confidence to communicate fluently in Spanish.  It continues to be an ongoing process that some days can be a struggle whereas other days it seems to be effortless.

As I’ve already mentioned, everybody’s got their own personal story, or way to learn a language.  But what is the most efficient way to learn a language?  Or is one way better than another?  That all depends on the person you ask.  We’ve all got our own ways to learn, but are we aware of how we learn?  Do you learn visually through images, verbally through written or spoken words, or maybe kinesthetically using your body or sense of touch?  Perhaps you learn through music and sound, with logic and reasoning, or maybe alone or with other people.  Or possibly your learning style is a mix of all of them, with one or two styles used more than the others.

All of our teachers at FunTalk are professionally trained and qualified to see what kind of learner students are through various activities that bring out these different learning styles to get them involved in their learning process.  Then we adapt the classes as much as possible to how the students learn and what they really need, providing a comfortable and engaging environment that will motivate and encourage students to continue on their journey learning English.

As Benjamin Franklin said, “Tell me and I forget, teach me and I remember, involve me and I learn.”

Click here and take a few minutes to find out more about your learning style.

Written by Josh Bumgardner